8 (727) 291 22 22

info@exclusive.kz

Подписаться
singapure_bf

В РК будут наказывать за некачественный перевод законов

Министерство юстиции РК намерено привлекать к  дисциплинарной ответственности  руководителей госорганов, допустивших некачественный перевод разрабатываемых законопроектов на государственный язык. Об этом сообщил глава ведомства Берик Имашев 6 апреля в Астане, передает ИА Новости-Казахстан.

По данным Б.Имашева, «госорганы представляют в центр лингвистики тексты законопроектов на казахском языке, подготовленные на очень низком уровне».

«Но я вам даже так скажу, что имели место вопиющие случаи, когда представлялся текст, переведенный просто с помощью компьютерной программы, и больше он не обрабатывался. Кто работал с текстами компьютерных программ, прекрасно понимает, на каком языке компьютерная программа перевод бы не делала, обязательно требуется ее обязательный, человеческий перевод. А фактически, компьютерная программа - это худший вариант подстрочного перевода», - отметил он.

«С текущего года при установлении таких случаев Минюстом будет инициирован вопрос об ответственности руководителей и сотрудников соответствующих органов-разработчиков», - сказал Б.Имашев.

 

Комментарии (0)

    Персона

    Проект «ТОПЖАРГАН»

    Репутация всегда будет являться базовым капиталом как для менеджера, так и компании. Поэтому портал «Exclusive» вновь формирует список компаний-номинантов для участников уникального репутационного проекта «ТОПЖАРГАН».

    Во время первой фазы исследования (февраль – март 2016 г.) путем экспертных опросов будет сформирован шорт-лист по итогам голосования. Во время второй фазы исследования (март 2016 г.) авторитетное жюри, состоящее из ведущих журналистов и блогеров страны ... определит наиболее уважаемые компании в своих отраслях в 2016 году.