В РК будут наказывать за некачественный перевод законов
Поддержать

В РК будут наказывать за некачественный перевод законов

Министерство юстиции РК намерено привлекать к дисциплинарной ответственности руководителей госорганов, допустивших некачественный перевод разрабатываемых законопроектов на государственный язык. Об этом сообщил глава ведомства Берик Имашев 6 апреля в Астане, передает ИА Новости-Казахстан.

По данным Б.Имашева, «госорганы представляют в центр лингвистики тексты законопроектов на казахском языке, подготовленные на очень низком уровне».

«Но я вам даже так скажу, что имели место вопиющие случаи, когда представлялся текст, переведенный просто с помощью компьютерной программы, и больше он не обрабатывался. Кто работал с текстами компьютерных программ, прекрасно понимает, на каком языке компьютерная программа перевод бы не делала, обязательно требуется ее обязательный, человеческий перевод. А фактически, компьютерная программа — это худший вариант подстрочного перевода», — отметил он.

«С текущего года при установлении таких случаев Минюстом будет инициирован вопрос об ответственности руководителей и сотрудников соответствующих органов-разработчиков», — сказал Б.Имашев.

 




Комментариев пока нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *