Вышла в свет книга Мухтара Ауэзова "Впечатления об Америке" на казахском и английском языках - Exclusive
Поддержать

Вышла в свет книга Мухтара Ауэзова «Впечатления об Америке» на казахском и английском языках

Вышла в свет книга Мухтара Ауэзова «Впечатления об Америке» на казахском и английском языках, передает Exclusive.kz.

24 августа Генеральное консульство США в Алматы, совместно с Деннисом Кином, американским гидом и преподавателем, а также Домом-музеем Мухтара Ауэзова, представили публике специальное издание сборника путевых заметок Ауэзова «Впечатления об Америке» о его поездке в США в 1960 году. 

В 1960 году казахский писатель Мухтар Ауэзов вместе с несколькими коллегами из СССР по приглашению Государственного департамента США совершил поездку в Америку. Писатель в течение месяца путешествовал по ту сторону океана и запечатлел увиденное в сборнике «Впечатления об Америке». Вскоре после поездки, писатель ушел из жизни, и начатые им очерки об Америке остались незавршенными. 

В 2021 году по инициативе американского гида и преподавателя Денниса Кина, проживающего в Казахстане, и при поддержке Дома-музея Ауэзова и Дипломатической миссии США в Казахстане, заметки Ауэзова об Америке были переведены и впервые изданы на казахском и английском языках. Миссия США видит в этом проектп один из примеров поддержки, которую оказывают Соединенные Штаты Казахстану в укреплении его независимости. 

Приветствуя гостей мероприятия, Генеральный консул США в Алматы Кэролайн Сэвидж отметила: «60 лет назад США и Советский Союз пришли к понимаю, что культурные связи могут способствовать улучшению взаимопонимания между нашими странами. Именно в это время Мухтар Ауэзов стал один из участников одной из первых программ культурного обмена между Соединенными Штатами и Советским Союзом. Вместе с четырьмя другими авторами он взял курс на Америку не только для того, чтобы узнать о жизни по другую сторону океана, но и для того, чтобы развеять мифы о том, кто жил за так называемым железным занавесом.»

Инициатор проекта и автор перевода «Впечатлений об Америке» на английский язык Деннис Кин рассказал, что впервые о поездке Ауэзова в Соединенные Штаты он узнал из архивных газетных статей, которые он обнаружил два года назад. «После своей поездки Ауэзов принялся за малоизвестный путевой очерк “Впечатления об Америке”. В отличие от других работ Ауэзова, это эссе так и не было переведено на русский или другие иностранные языки. Я встретился с Диаром Аскаровичем Кунаевым, и мы обсудили историческую важность этой работы и то, как было бы здорово перевести ее на английский язык. К счастью, Консульстве США поддержали нашу идею, и результатом стало специальное издание, которое мы презентуем сегодня,» поделился Деннис. 

В презентации книги также принял участие Диар Аскарович Кунаев, возглавляющий Дом-музей М.О. Ауэзова. Он рассказал, что в музее до сих пор висит фотография Мухтара Ауэзова, сделанная на фоне Гранд Каньона. «Для Ауэзова поездка в Америку имела особое значение. К сожалению, писатель ушел из жизни, не успев закончить свои впечатления о путешествии», — поделился Диар Аскарович. Он также отметил, что в составе делегации в Америку был также великий украинский писатель Олесь Гончар, чьи воспоминания об Ауэзове, включенные в это специальное издание, имеют отдельную историческую ценность. 

Первый тираж «Впечатлений об Америке» на казахском и английском языках пока не поступил в продажу, но в честь 125-летия писателя, книгу можно прочесть бесплатно в мобильном приложении Kitap.kz до конца сентября. Дом-музей М.О. Ауэзова также планирует вручить определенное количество экземпляров своим посетителям. 

Фотографии были предоставлены порталом Baribar.kz, автор: Бақдәулет Абдуали




Комментариев пока нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.