Переводчики правительства допустили ошибку в количестве АЭС, планируемых к строительству в Казахстане
В опубликованной ранее новости, где речь шла о строительстве атомных электростанций (АЭС) в Казахстане, возникла ошибка, связанная с переводом заявления представителей правительства, передает Exclusive.kz.
В оригинальном сообщении премьер-министр Олжас Бектенов отметил: «В ближайшее время заключим необходимые соглашения по строительству первой АЭС в Алматинской области. Завершается анализ регионов для определения возможных мест строительства второй и третьей АЭС».
Однако позднее оказалось, что в действительности речь шла лишь о второй АЭС, а упоминание третьей станции оказалось результатом ошибки в переводе.
Представители правительства заверили, что в настоящее время обсуждается исключительно строительство второй атомной станции.
Фото из открытых источников
3 Комментариев
какое правительство, такие и переводчики.
Так был ли мальчик,вот в чём вопрос
Так изначально ведь речь шла об одной станции? Какая разница теперь, две или четыре?